Megu is a digital guide for patients in hospitals. It is a mobile assistant providing insights into the patient’s file and includes a navigation system as well as notifications regarding appointments. Furthermore it offers lots of information concerning diagnostics and treatment. Thanks to Megu, patients are more independent and do not need to consult the hospital’s staff for every single question they might have. As Megu translates medical terms, patients can now really understand their diagnosis. Doctors use a system based on the same set of patient’s data, however they have a different view tailored towards their professional needs, and can add new information as well as modify existing information.
After being admitted by the hospital, patients receive a tablet, on which Megu is installed, as well as a username and password to access their individual patient file. Megu guides patients during their whole stay at the hospital. The file is automatically updated each time an attendant changes or adds information. Also, Megu provides a map of the hospital preventing patients from getting lost. Megu can be used to retrieve a large amount of medical information to better understand thediagnosis. Before leaving the hospital, patients have to return the tablet and get a leaflet in return containing detailed information about the further treatment.
But the experience does not end here. Megu will offer a backchannel to access one’s data via Internet using the same username and password. Of course, Megu will be available in several languages. Additionally, patients will be able to control lights, blinds and other devices in the patient’s room using Megu. In order to motivate patients to strictly follow the instructions regarding their therapy, Megu provides a treatment history.
Social Cab is an application which supports the collegiality between taxi drivers. Taxi drivers can detect nearby drivers and check their profiles. The exchange of good taxi positions will be one of the main features.
How does it work?
Taxi drivers will create profiles by adding pictures and hobbies amongst others. These profiles can be seen by friends and nearby drivers at the current location. With the information provided by the application it will be easier to get in touch with foreign drivers. Drivers are also able to post their status, for example a sad smiley when they are standing at a bad position and have to wait for a long time. The ones who get to know a really good position with a lot of people waiting can advise this position to friends.
With our solution the working atmosphere will be much more enjoyable. The social engagement will be enforced and improved. Like that, taxi drivers will have more fun at work and themselves as well as their companies can calculate with better profits.
It might be possible to transfer the solution to other occupation groups.
User research has shown that one needs to carefully balance the incorporation of new technology and the preservation of existing values; the main advantage “proper” restaurants have over fast food chains and food delivery services is the fact that customers continue to enjoy the direct interaction with service personnel. Customers want to be guests; they want to be served, and they demand attention.
And thus, the Vitro system was born. “Vitro” is derived from the latin word for “glass”, implying transparency, and it stands for “VIsual Table Reservation and Ordering”. It’s a central system that provides a visualization of the restaurant’s rooms and guest placement. Vitro may be accessed from various instances – organization staff can directly query for and update reservations with an intuitive and self-explaining interface and guests planning a visit are able to check if their favourite spot is free in advance and send a reservation request using a web application, which will be confirmed by a personal call. Lastly, service personnel can use Vitro as an easy instrument to navigate the restaurant without being forced to learn the layout and table numbering.
Compared to existing solutions, Vitro helps to prevent errors in organization and cuts down on the time spent operating devices and browsing for information – thus, more time to spend on guests, and a higher satisfaction for everyone involved.
The last three days we had time to analyze the data of our user research and to work out a good concept.
On looking at the collected data we found out that the main problems of taxi drivers are the long times of waiting between orders but also the lack of team spirit and social network among taxi drivers. As everybody is working on his own and is paid by the amount of orders the competition is really high.
We worked out a solution which is called “Social Cab”, an application for any portable device as well as a website. With our application, taxi drivers can create profiles and communicate among each other. They can help each other by sending good taxi positions to friends or team members for example. Furthermore they can see the profiles and hobbies of other drivers so that it will be easier to get in touch with them.
With our concept the working atmosphere will be improved and the times of waiting for customers will be shorter.
The problem our team coped with is the telecommunication behavior of the medical doctors in hospitals. The head doctor told us that his phone rings permanently and that this bugs him – especially when he’s talking to patients. On the other hand there are perfectly good reasons for people to interrupt him, for example heart alarms.
The problem’s solution is PRIO! A watch that tells you the incoming calls’ priorities by emitting a light of specific color (green, orange or red), vibrating and regulating the phone’s volume. PRIO has a wireless connection to one’s mobile phone. The calls’ priority is set by the caller by dialing a specific number-extension. The watch has two buttons for configuration purposes: one to decline the incoming call and one to cycle through the phone’s different profiles.
This enables doctors to recognize incoming calls and even decline them without the patient noticing.
Monday and Tuesday we got the chance to try out some powerful tools helping us to analyse and evaluate the results of our preceding user research. Among others we created an affinity diagram and a swim lane diagram. During the process we realised that most issues in the medical department are caused by financial problems, therefore we focused on the patient’s needs rather than the ones of the medical staff.
On Tuesday we worked out a business model, helping us to evaluate our idea from a different angle.
We developed a concept of features allowing patients to get a better insight into their diagnosis. These features will be accessible via tablet devices provided by the hospital.
For one, patients will be able to access their records. As the diagnosis is being translated into a more comprehensible version, this will help patients to better understand their current condition. For two, the patients can recheck the instructions for their medication and get further information about treatments, pharmaceuticals etc.
After reviewing the interviews and materials gathered on site and thinking of solutions for the problems our focus shifted to the one with the highest priority for customs officials – the language barrier between them and the passengers. Since the airport is a place where people of many countries come together, meeting someone who doesn’t speak German or English is inevitable.
Our solution is built upon an interactive surface, equipped with two screens connected to a database with often used questions and sentences in several languages already built in. After specifying the language the customs official can select questions which appear on the passenger’s screen. He can then answer using predefined ones or give a custom response, depending on the question. They are then translated back to the language of the official, enabling quick conversations between them.
The system runs on a computer, allowing extensions like a barcode-scanner connected to a database of goods including their prices and designated region of sale.